〜Chorus of cicadas – summer symbol  いつの間にか〜

Now I realize I don’t hear the loud song of cicadas any more.

Sprits are playing/

In a chorus of cicadas/

Calligraphy and translation by Chio

.

If you have a favorite character or phrase that you would like Calligrapher Chio to write, please let her know by sending it (them) to her address, chio_art@yushokai.com

Requests for Chio’s calligraphy are accepted at chio_art@yushokai.com as well.

.

<To the homepage of this website>

.

あんなに騒々しく聞こえていた蝉時雨がいつの間にか収まっていました。

.

さて、知櫻の書で見てみたいと思われるお好きな字や、言葉などがありましたら、chio_art@yushokai.com までお教えください。

知櫻の書のご依頼も、chio_art@yushokai.com までお願いいたします。

.

<このサイトのトップへ>

〜Summer madness 夏といえば〜

To me summer means <https://www.youtube.com/watch?v=vQSI-rUUYqA>.

“Summer madness” by Cool and the Gang

.

If you have a favorite character or phrase that you would like Calligrapher Chio to write, please let her know by sending it (them) to her address, chio_art@yushokai.com

Requests for Chio’s calligraphy are accepted at chio_art@yushokai.com as well.

.

<To the homepage of this website>

.

夏といえばこれです。

<https://www.youtube.com/watch?v=vQSI-rUUYqA>

“Summer madness” by Cool and the Gang

.

さて、知櫻の書で見てみたいと思われるお好きな字や、言葉などがありましたら、chio_art@yushokai.com までお教えください。

知櫻の書のご依頼も、chio_art@yushokai.com までお願いいたします。

.

<このサイトのトップへ>

〜Seasonal phrase 雷乃収声〜

This is the seasonal phrase for this time of the year.  “Thunders no longer growl.”   Surely, thunder is one of the features of the summer season.

.

この時期の七十二候の名称です。「雷すなわち声をひそめる。」確かに雷鳴は夏を特徴づけるものですよね。

.

<To the homepage of this website>

〜Summer sweets  人のやさしさ〜

If forgetting should be people’s gentleness, I may not be very gentle. 

.

忘れることが優しさだったら、私はあまり優しくないのかもしれないのです。

.

O/

Gentleness called “to forget”/

Shaved ice/

Calligraphy and translation by Chio

.

<To the homepage of this website>

〜Scene in summer  半切〜

Finally, we are beginning to have summerlike weather, which reminded me of this one.  This is my old work of a summery poem I wrote many years ago. 

.

いよいよ夏らしい気候になってきました。それでずいぶん前に夏らしい詩を書いた半切を思い出しました。

.

<To the homepage of this website>

〜Lazy afternoon  夏と少女〜

As it got quite hot suddenly, languid atmosphere is around, especially in the afternoon.

.

急に暑くなると、何とも気だるい感じがします。とりわけ午後には。

.

Summerly days/

Girls’ hair/

Shining/

Calligraphy and translation by Chio

.

<To the homepage of this website>