〜White, little flowers 無邪気〜

They say that the flower language of lilacs is “innocent memories of youth.”  The photo of white lilacs was sent to me by a friend in Poland.

You can send requests for Chio’s calligraphy to <chio_art@yushokai.com>.

<To the homepage of this website>

ライラックの花言葉は「無邪気な青春の思い出」だそうです。白いライラックの画像は、ポーランドの友人が送ってくれたものです。

知櫻の書のご依頼は、 <chio_art@yushokai.com> までお願いいたします。

〜Red gerbera in my garden 赤いガーベラに寄せるAI作の文〜

I had a generative AI write a passage inspired by red gerberas, based on their flower languages and general impressions.  Among the several flower languages gerberas have, I thought that “light steps” that suggest lighthearted strides forward fit this flower particularly well.

A phrase dedicated to red gerberas

Light steps forward

While the morning light was still soft, the woman set out walking.

Not in a hurry, pausing briefly to take a quick look, then walking on.

It wasn’t that the wind pushed her from behind.

But she simply kept walking in the breeze along the spring path.

You can send requests for Chio’s calligraphy to <chio_art@yushokai.com>.

<To the homepage of this website>

花言葉や一般的な印象などから生成AIに赤いガーベラに寄せる文章を書いてもらいました。ガーベラの花言葉はいくつもありますが、軽やかに前進するといった意味合いの軽歩がよく合うように思います。

赤いガーベラに寄せる言葉

軽歩 軽やかな一歩

朝の光が、まだやわらかいうちに、その人は歩き出した。急ぐでもなく、少しだけ目をとめて、また歩く。

風が背中を押したわけではない。

春の道をただ風の中に

知櫻の書のご依頼は、 <chio_art@yushokai.com> までお願いいたします。

<このサイトのトップへ>

〜Young maple leaves うちの裏〜

Here you see green maple leaves in the forest behind my house.  I wrote down their floral languages.

Beautiful changes  Important memories  Harmony

You can send requests for Chio’s calligraphy to <chio_art@yushokai.com>.

<To the homepage of this website>

うちの裏の森の青紅葉です。その花言葉を書きました。

美しい変化 大切な思い出 調和

知櫻の書のご依頼は、 <chio_art@yushokai.com> までお願いいたします。

<このサイトのトップへ>

〜Cute, little lantern-shaped flower  チロリアンランプ〜

A friend of mine who always grows a wide variety of flowers sent me a photo of this cute, vibrantly colored bloom.  It seems to have several Japanese names, but in the gardening society, it is known as the “Tyrolean Lamp.”

It has several flower languages, but because the flower appears to hang its head slightly, some interpretations associate it with a noblewoman.  So, I wrote a story based on a tale featuring a noblewoman that I had an AI generate, with a few minor revisions.

You can send requests for Chio’s calligraphy to <chio_art@yushokai.com>.

<To the homepage of this website>

いつもたくさんの種類のお花を育てている友人から、こんな可愛いくて、鮮やかな色のお花の画像が送られてきました。和名がいくつかあるようですが、園芸の世界の人たちにはチロリアンランプという名前で知られているそうです。

花言葉はいくつもあるようですが、お顔が俯きかげんに見えることから、貴婦人を連想する花言葉もあるそうです。そこで、AIに作ってもらった貴婦人をモチーフにした物語を基にして少し修正した物語を書きました。

知櫻の書のご依頼は、 <chio_art@yushokai.com> までお願いいたします。

<このサイトのトップへ>

〜Pretty little flowers 珍しい一重のマリゴールド〜

〜Pretty little flowers 珍しい一重のマリゴールド〜

The first photo shows my calligraphy of the flower languages of marigold’s, which are “wholeheartedness” and “prophecy”, and the second photo shows, again and again, my longtime friend’s garden.  You can see pretty flowers of single marigold, which, I heard from that friend, that they are very rare.  I was deeply impressed, seeing my friend as a really keen gardener. 

初めの画像は、私の字でマリゴールドの花言葉、「真心」と「予言」です。そして、2枚目の画像は、またも長い友人の家のお庭で、一重のマリゴールドが咲いていますが、これは、その友人によると、とても珍しいものだそうです。さすがに熱心な園芸家だと思います。

〜New kind of flower to me エキナセア〜

A very good friend of mine, a passionate gardener, sent me this photo of purple cornflowers.  I have never known this type of flower.  The flower looks gentle, has good fragrance, and it keeps open for a long time, I heard.  Also, it has plenty of herbal effects. Its flower language, “I ease your pain”, must originate from this feature.

Requests for Chio’s calligraphy are accepted at <chio_art@yushokai.com>.

<To the homepage of this website>

園芸が得意な友人から画像をもらいましたが、このエキナセアというお花は全く知りませんでした。これは優しい見た目だけでなくて、とてもいい香りがするし、長い間咲いてくれるそうです。また薬草としての効能も豊富で、この「あなたの痛みを癒します」という花言葉はそこからきているのだと思われます。

知櫻の書のご依頼は、 <chio_art@yushokai.com> までお願いいたします。

<このサイトのトップへ>

〜Red gerberas 花言葉と現代俳句〜

Every year, these gerberas bloom many flowers without much of my care.  They enjoy the most popularity in my garden around this time of year.  My calligraphy here is the flower language of red gerberas, “burning mysterious love”, and a contemporary haiku on the flower.

Flower (cherry blossom) boat/

Let us travel to the land of mystery/

Calligraphy and translation by Chio

Requests for Chio’s calligraphy are accepted at <chio_art@yushokai.com>.

<To the homepage of this website>

大した世話もしていないのに、毎年この時期にはたくさんお花をつけて、私の庭で一番の人気を誇っています。

赤いガーベラの花言葉の「燃える神秘の愛」と現代俳句です。

知櫻の書のご依頼は、 <chio_art@yushokai.com> までお願いいたします。

<このサイトのトップへ>

 

〜Kind of a white rose 断定の花言葉〜

As you see here, these are gentle-looking white flowers.  They say the flower language is “I am a perfect fit for you”.

Requests for Chio’s calligraphy are accepted at <chio_art@yushokai.com>.

<To the homepage of this website>

ご覧のように優しい雰囲気の白いお花。花言葉は、「私はあなたに相応しい」だそうです。

知櫻の書のご依頼は、 <chio_art@yushokai.com> までお願いいたします。

<このサイトのトップへ>

〜Butterfly orchid 踊りの輪〜

At a florist, I bought these butterfly orchids right after the store clerk put out new flowers.  I learned that “dance with me” is the plant’s flower language.

Early spring breeze/

Goes through/

Folk dance circle/

Calligraphy and translation by Chio

Requests for Chio’s calligraphy are accepted at <chio_art@yushokai.com>.

<To the homepage of this website>

花屋さんで店員さんが、このオンシジウムを新しく出してこられたのですぐに買いました。オンシジウムの花言葉は「私と踊って」らしいです。

知櫻の書のご依頼は、 <chio_art@yushokai.com> までお願いいたします。<このサイトのトップへ>

〜Banks’ rose 初恋〜

Flowers of this kind of rose are comparatively small and they bloom in clumps.  So, people get the impression of being very young and pure, and this flower language, “first love” is said to have been designated.

Requests for Chio’s calligraphy are accepted at <chio_art@yushokai.com>.

<To the homepage of this website>

木香薔薇は1輪のサイズが小さめで、群生するように咲きます。それで見た人が幼くてピュアな印象を抱くということで花言葉に「初恋」がつけられたそうです。

知櫻の書のご依頼は、 <chio_art@yushokai.com> までお願いいたします。

<このサイトのトップへ>