〜Haiku of your time それはやはり未来〜

Past, Present, Future.  It is so certain that the future is of utmost importance.

Past, Present, Future/

OH, I am sweeping the fallen leaves/

Calligraphy and translation by Chio

You can send requests for Chio’s calligraphy to

<chio_art@yushokai.com>.

<To the homepage of this website>

過去と現在と未来。もちろん大事なのは未来です。

知櫻の書のご依頼は、 <chio_art@yushokai.com> までお願いいたします。

<このサイトのトップへ>

〜Yuzu citron ご近所さんから〜

Around this time of year, one of my kind neighbors gives me lots of yuzu citron fruits from their big tree in the garden.  I can’t help but expect this delightful present every year.

You can send requests for Chio’s calligraphy to

<chio_art@yushokai.com>.

<To the homepage of this website>

毎年この時期に、ご近所さんからお庭の大きな木に生る柚子をいただきます。毎年ちょっと期待してしまいます。

知櫻の書のご依頼は、 <chio_art@yushokai.com> までお願いいたします。

<このサイトのトップへ>

〜Happy memories, again これも懐かしい風景〜

This is another photo from my trip two years ago.  Lately, I seem to be facing backward.

You can send requests for Chio’s calligraphy to

<chio_art@yushokai.com>.

<To the homepage of this website>

これも2年前の旅行の思い出の1枚。どうも、このところ後ろ向きの自分がいるようです。

知櫻の書のご依頼は、 <chio_art@yushokai.com> までお願いいたします。

<このサイトのトップへ>

〜Chrysanthemums haiku やはり寂しい感じかも〜

Chrysanthemums represent this season, but the yellow and white mums have a lonely image.

Arranging the silence/

Together with yellow mums/

And white mums/

Calligraphy and translation by Chio

You can send requests for Chio’s calligraphy to

<chio_art@yushokai.com>.

<To the homepage of this website>

菊はこの季節を代表するお花ですが、黄菊や白菊はやはり寂しいイメージがあります。

知櫻の書のご依頼は、 <chio_art@yushokai.com> までお願いいたします。

<このサイトのトップへ>

〜Interesting combination 始祖鳥って?〜

I received a picture of the splendid kochia blooming in my friend’s garden.  So, I searched for modern haikus about this kind of plant and found a very intriguing verse.

Voice of an archaeopteryx/

Rustles/

In the bush of kochia/

Calligraphy and translation by Chio

You can send requests for Chio’s calligraphy to

<chio_art@yushokai.com>.

<To the homepage of this website>

友人のお庭に咲く見事なコキアの画像をもらいました。そこでコキアを詠んだ現代俳句を探したら、こんな面白い句が見つかりました。

知櫻の書のご依頼は、 <chio_art@yushokai.com> までお願いいたします。

<このサイトのトップへ>

〜Sudden change of temperature 冬の山の俳句〜

It got cold quite suddenly.  It is not, however, like the situation in this haiku, though.

Finished grinding sumi inkstick/

Right in front of me is/

Winter mountain/

Calligraphy and translation by Chio

You can send requests for Chio’s calligraphy to

<chio_art@yushokai.com>.

<To the homepage of this website>

急に寒くなって来ました。この句ほどのことにはまだなっていませんが。

知櫻の書のご依頼は、 <chio_art@yushokai.com> までお願いいたします。

<このサイトのトップへ>

〜Tempura rice bowl ちょっと珍しい献立〜

At the deli counter of a supermarket I don’t often visit, seeing the tempura set made me want to try something like a tempura rice bowl dish.

Fall evening/

Shrimps on tempura rice bowl/

Say nothing at all/

Calligraphy and translation by Chio

You can send requests for Chio’s calligraphy to

<chio_art@yushokai.com>.

<To the homepage of this website>

あまり行かないスーパーの惣菜売り場で、天ぷらセットを見たとき、天丼的なものが食べたくなりました。

知櫻の書のご依頼は、 <chio_art@yushokai.com> までお願いいたします。

<このサイトのトップへ>

〜Stars and cards 大きな心配事〜

When you have a really serious worry in real life, you might even find yourself turning to fortune-telling.

I remember someone said that fortune-telling is a way to organize your mind.

What would you augur/

Re-arranging acorns?/

Calligraphy and translation by ChioYou can send requests for Chio’s calligraphy to

<chio_art@yushokai.com>.

<To the homepage of this website>

現実にとても大きな心配事があるときには、占術にだって頼りたくなります。

占いは心の整理だと言った方もいます。

知櫻の書のご依頼は、 <chio_art@yushokai.com> までお願いいたします。

<このサイトのトップへ>

〜All individuals 故人〜

One of my friends from high school dislikes autumn.  She says it makes her feel sad somehow, thinking about how it will only get colder from now on.

All those I want to see/

Are those already departed/

O, autumn wind/

Calligraphy and translation by Chio

You can send requests for Chio’s calligraphy to

<chio_art@yushokai.com>.

<To the homepage of this website>

高校以来の友人に、秋が嫌いという人がいます。これからはただ寒くなっていくのだと思うと何かしら悲しいから、とのことでした。

知櫻の書のご依頼は、 <chio_art@yushokai.com> までお願いいたします。

<このサイトのトップへ>

〜Gap between reality and appearance ズッキーニ〜

Zucchini seems to be in season now, and I can’t help but love the contrast between its cucumber-like appearance and its mild flavor.

Dedicating a zucchini/

Freshly-picked in the morning/

To the pioneering deity/

Calligraphy and translation by Chio

You can send requests for Chio’s calligraphy to

<chio_art@yushokai.com>.

<To the homepage of this website>

ズッキーニは今が旬のようですが、キュウリに似た外観と柔らかな味のギャップが何とも言えず好きです。

<このサイトのトップへ>