〜Interesting encounter 清風毅然〜

It seems this isn’t a set phrase that has become established as a common four-character idiom.  Actually, I came across it somewhere, but I can’t remember where or how.

Nevertheless, after looking it up, I found that it describes a person who is as light and pure as the wind yet possesses a strong will and an unwavering attitude.  Put differently, it can be considered an ideal Eastern figure.

You can send requests for Chio’s calligraphy to <chio_art@yushokai.com>.

<To the homepage of this website>

これは一般的な四字熟語として固定化された成句ではないそうです。どこかで拾ったのですが、どこで見つけたのか思い出せません。

それでも調べてみると、風のように軽やかで、清らかで、それでいて、意志が強くて、揺らがない態度を持っている人物を表し、それはある種、東洋的な理想の人物像と言えるとのことです。

知櫻の書のご依頼は、 <chio_art@yushokai.com> までお願いいたします。

<このサイトのトップへ>