As it got quite hot suddenly, languid atmosphere is around, especially in the afternoon.
.
急に暑くなると、何とも気だるい感じがします。とりわけ午後には。
.
Summerly days/
Girls’ hair/
Shining/
Calligraphy and translation by Chio
.
<To the homepage of this website>
As it got quite hot suddenly, languid atmosphere is around, especially in the afternoon.
.
急に暑くなると、何とも気だるい感じがします。とりわけ午後には。
.
Summerly days/
Girls’ hair/
Shining/
Calligraphy and translation by Chio
.
<To the homepage of this website>
It was just by a chance that I got to know there are peacocks in a nearby shrine. Then, I searched for a haiku and a poem from ancient China with a “peacock” motif. I soon found both but they both are poems on spring season, which means I was a little late to do this.
.
ふとしたことから、近くのお宮さんに孔雀がいることを知りました。そこで、孔雀を題材にした俳句と漢詩を探したところ、両方ともすぐに見つかりましたが、両方とも春の詩で、少々遅かったです。
.
<To the homepage of this website>