


Today falls on August 15th in the old calendar, the day of the harvest moon. We Japanese have a custom of appreciating the moon. And I thought arranging my calligraphy with some Japanese silver grass and a small chestnut branch with a fruit would look nice because those plants are often associated with full moon. I wrote a passage from an old Chinese poem and a Japanese modern haiku. Both of their motif is the harvest moon.
.
今日は中秋の明月にあたりますので、月と似合いそうなすすきや栗などと取り合わせました。明月を謳った古い中国の詩と日本の現代俳句です。
.
<To the homepage of this website>