〜Summer symbol 夏は雲〜

As it is already July, I searched for Chinese poems and Zen phrases connected with the month.  Then I found surprisingly large number of them containing “clouds”.  Here is one of them that means “in summer we can see numerous clouds of different forms”.

.

If you have a favorite character or phrase that you would like Calligrapher Chio to write, please let her know by sending it (them) to her address, chio_art@yushokai.com

Requests for Chio’s calligraphy are accepted at chio_art@yushokai.com as well.

.

<To the homepage of this website>

.

もう7月なので、7月に因んだ漢詩や禅語を探してみると、「雲」が含まれているものが驚くほど多いです。「夏にはいろんな形の雲がたくさん見られる」とのこと。

.

さて、知櫻の書で見てみたいと思われるお好きな字や、言葉などがありましたら、chio_art@yushokai.com までお教えください。

知櫻の書のご依頼も、chio_art@yushokai.com までお願いいたします。

.

<このサイトのトップへ>

〜Summer sky  食欲〜

It may often happen that the clouds in the sky look like something to eat.  I found this idea of covering the cloud in syrup very intriguing but not just eating it.

.

空に浮かぶ雲が食べ物に見えるというのはよくあることかもしれません。この句ではただ食べるのではなくて、『シロップを掛ける』という想像が面白いと思いました。

.

Bank of clouds/

I want to taste it/

After covering in syrup/

Calligraphy and translation by Chio

.

<To the homepage of this website>