
This haiku is about an ark, but I am not quite sure how to interpret it. Is the “ark” here referring to “Noah’s Ark?”
Trees should be/
Ark/
Oh, spring rain/
Calligraphy and translation by Chio
You can send requests for Chio’s calligraphy to <chio_art@yushokai.com>.
<To the homepage of this website>
方舟が詠まれている俳句ですが、解釈がよく分からないのです。方舟はやはりノアの方舟でしょうか。
知櫻の書のご依頼は、 <chio_art@yushokai.com> までお願いいたします。
<このサイトのトップへ>