Tonight’s moon is the Virgoan new moon. I hope something drastically new happens.
.
Another character means “sky, vault of heaven, eternal time” and what not.
.
<To the homepage of this website>
Tonight’s moon is the Virgoan new moon. I hope something drastically new happens.
.
Another character means “sky, vault of heaven, eternal time” and what not.
.
<To the homepage of this website>
This phrase, one of the divided seasonal symbols from the solar terms means young hawks begin learning to fly around this time the year, that is, about the fourth week of July.
.
<To the homepage of this website>
Here is a subdivided phrase of the solar terms for around this time, that is, the second or the third week of July.
.
I thought adding some colors to my calligraphy might be amusing, when suddenly I remembered one of my past post about two years go.
.
It is true that I am feeling a little lonely living alone in a house. However, more than the loneliness I have been filled with sour-sweet memories of my young days.
.
<To the homepage of this website>
It is the summer solstice today. And as the name suggests, it is already sunny and hot. Moreover, it seems it will be hotter toward the midday.
.
Pure white curtains/
Move to the morning wind/
Of the Midsummer Day/
.
Translation and calligraphy by Chio
.
<To the homepage of this website>
This is how things have been prepared and arranged.
.
I am now looking forward to being the one of the main characters in this fun event.
.
<To the homepage of this website>
The photo shows my latest works on postcards.
.
I tried again combination of ancient forms of Chinese characters and those used today, which has always been my favorite.
.
I wish these small pieces would work to spread this art and culture to the world.
.
I very much wish to see these unpretending works of arts affixed on the doors of refrigerators, on the walls of kitchens or living rooms in many homes in the world.
.
<To the homepage of this website>
Today marks the first day of the summer season according to the old calendar.
.
The kana (Japanese alphabet) piece is a haiku.
.
I hope this new season will give us energy.
.
Transparent is/
The first star of the evening/
Summer begins/
Translation and calligraphy by Chio
.
<To the homepage of this website>
“A caterpillar changes into a butterfly.”
.
Ordinarily, it should be the most exciting, delightful season. However, it has never been like that this year.
.
<To the homepage of this website>
I learned the phrase means what is happening above somewhat coincides with what is happening on the ground.
.
一心万花 (one heart, ten thousand flowers) has been my favorite motif for my calligraphy for long. However, I now am certain this new phrase will be another favorite one for me.
.
<To the homepage of this website>
As today falls on Jingzhe, one of the solar terms, which is designated as the day of awakening of the hibernating insects, I searched and found this poem of springtime.
.
Following is its rough meaning:
.
“Spring breeze would not blow away my melancholy. Longer spring days only deepen the grief in my heart.”
.
As for its style, I followed an orthodox way of layout.
<To the homepage of this website.>