Since we are enjoying a pleasant weather this morning, there seems a sense of a warm day ahead in the air. These past two days or so, it was very windy, and moreover, the air was so cold I don’t think the wind was the “first gale of spring” as a meteorological term. Here is a modern haiku on the spring gale, though.
First gale of spring/
Anticipation of/
Something changes tomorrow/
Calligraphy and translation by Chio
.
If you have a favorite character or phrase that you would like me to write, please let me know by sending it (them) to my address, chio_art@yushokai.com.
.
今朝は天気が良くて、ようやくお昼間には暖かくなるかなという予感があります。昨日まで二日間ほどは風が強くて、しかも冷たい風だったので、気象用語の「春一番」には当たらないかと思います。けれども、ここでは春一番を詠んだ現代俳句です。
.
さて、私の書で見てみたいと思われるお好きな字や、言葉などがありましたら、chio_art@yushokai.com宛にお教えください。
.
<To the homepage of this website>