〜Step by step 石を穿つ〜

Only a small amount of flowing water could pierce a stone if it continues flowing for long, I learned the phrase means.  I have been posting on https://yushokai.com on WordPress for a long time.  And now, I am very happy to see the numbers of followers and likes are increasing little by little.

.

少しの水でも流れ続ければ石も突き通すとか。Wordpressのhttps://yushokai.comももう随分と書き続けていますが、何と、ここへきてフォロワーもいいねも少しずつ増えてきています。嬉しい!

.

<To the homepage of this website>

〜Kyoto Hand-made Marché 2020 京都ハンドメイドマルシェ2020〜

Below is the URL of the page of my booth at a large-scaled event to be held on 19th and 20th, this month at Miyako Messse.  I hope many people will come to the venue and see what kind of calligraphy mine is.

https://handmade-marche.kyoto/c/2224

.

次に書きますのは、今月19、20日にみやこめっせで開かれる大きなイベントの私のブースのページのURLです。たくさんの人に来てもらって、私の書を見て欲しいと思います。

https://handmade-marche.kyoto/c/2224

.

<To the homepage of this website>

〜Symbol of the next year 蜜柑〜

I got a schedule book for 2021 by my favorite astrologer, Ishii Yukari with her brief prophecy card.  It says if the year 2021 for me is liken to a kind of fruits, it would be mandarin orange, which indicates the year will be “abundant”.  Surely, the name makes me imagine a tree loaded with lots of fruits.  However, it also indicates unpretentious manner, I think.

.

大好きな西洋占星術の石井ゆかりさんの一言おみくじ付き来年の手帳を買いました。「一言」は、私の来年は果物に例えると蜜柑だそうです。その心は・・・豊かだ、ということらしいです。確かに、木いっぱいに実る蜜柑が想像されて、豊かでしょうけれど、庶民的だとも考えられますよね。

.

<To the homepage of this website>

〜Seasonal phrase 完全に冬〜

The seasonal phrase for around the second week of December is “chi, or life energy of heaven and earth clogs up and the winter season arrives and stays”.

.

12月の2週目あたりの七十二候の名称は、「閉塞成冬、つまり天地の気が塞がり冬となる」です。

.

<To the homepage of this website>

〜How you write a haiku 俳句の書〜

It is difficult to compose a good layout when writing a haiku.  It is very natural that you want to divide the work into three parts according to the poem’s composition.  However, doing so will just make a pretty lame and poor-taste piece.  Because as a general rule, haiku’s have only seventeen syllables, it is very difficult to figure out a good layout.

.

俳句を書くのは難しいです。つい三つのパートごとに三行に書きたくなってしまいますが、それではダサくて良くありません。普通は十七音しかないので散らしが難しいのです。

.

More sasanqua blossoms/

Are falling than/

Blooming/

Translation and calligraphy by Chio

.

<To the homepage of this website>

〜Contrarian イメージの逆〜

It was this reddish paper that I picked up when I thought I would write “Stream of water”.  Somehow, I almost always do perverse things.  This photo is meant to be on the work list of a marché.  Would anyone like it, I wonder?

.

『水の流れ』と書きたいと思って手に取ったのが、この赤っぽい紙。どうしても普通の考え方とは逆のことをしてしまいます。あるマルシェ用の作品リストに載せるために撮った写真ですが、誰か気に入ってくれるかしら?

.

<To the homepage of this website>

〜After having fun 帰り途〜

On my way home after spending delightful time, the bleak lake’s surface held my attention.

.

楽しく過ごした後で、帰り途で見た湖面は寒々しい気がしました。

.

Shaky shadows of pine trees/

On the surface of the lake/

Rugged in winter/

.

Translation and calligraphy by Chio

〜Seasonal phrase 橘始黄〜

The phrase for this season, around the first week of December is “Leaves of Citrus tachibana trees begin to turn yellow”.  Only, where can I find the trees, I wonder in the Old Imperial Palace or in the botanical garden?

.

12月の初めの七十二候の名称は「橘始黄」ですが、どこに行ったら確かめられるのでしょう。御所かな、植物園かな?

.

<To the homepage of this website>

〜Sorting out by size and fashion これも昔の作品〜

I am trying to sort out my works by their sizes and types for the record.  The photo shows a big hanging scroll of a dreamy poem by Li He, a translunary poet of mid-Tang dynasty.  This one was for a group exhibition I presided over in 2013.

.

たくさん溜まっている作品をサイズや種類で整理しようとしています。この大きな軸は2013年に主宰したグループ展のために書いた、李賀という唐代中期の幻想詩人の詩です。

.

<To the homepage of this website>

〜Haiku of maple trees valley 昔の作品〜

While cleaning, I found my work at least 10 years back on a strip of paper.  I can’t help noticing poor parts.

As yesterday was the first day of the month, I paid a formal visit to Shimogamo Shrine.  The autumn foliage on the shrine grounds were already like the photo shows.

.

掃除をしていたら軽く10年以上前に書いた短冊が出てきましたが、拙いところばかりが目につきます。

昨日はお一日だったので、下鴨神社に参詣しました。境内の紅葉はもうこんな感じです。

.

Its headstream goes up to the/

Galaxy/

Valley of autumn colored leaves/

.

Translation and calligraphy by Chio

.

<To the homepage of this website>