〜Delightful gift AIに作ってもらった短歌〜

A longtime friend who always gives me a variety of gifts gave me a homemade cake this time.  So I asked the internet’s AI system to compose a tanka poem for me to attach to my thank-you note to her.

I thought the AI did an excellent job, and the cake sure tasted so good!!

Received the plate’s warmth with a cake on/

Her warmth is filling my heart/

Calligraphy and translation by Chio

いつもいろいろのものをくれる長い友人から、今回は手作りケーキをもらいました。それで、礼状にに添える短歌をネットのAIに作ってもらいました。

よく出来ていると思いますし、ケーキはもちろん美味でした!!

ケーキ乗る
皿のぬくもり
受け取りて
友の優しさ
胸に満ちゆく

知櫻の書のご依頼は、 <chio_art@yushokai.com> までお願いいたします。

 

〜Moon poem 百人一首の短歌〜

This tanka poem (traditional form of Japanese poetry composed of 31 syllables) is included in the classical Japanese anthology of one hundred Japanese tanka by one hundred poets.  It is about someone who disappeared in a flash after re-encountering, compared to the moon that appears in the night sky but vanishes into the clouds at once.

You can send requests for Chio’s calligraphy to <chio_art@yushokai.com>.

<To the homepage of this website>

百人一首中の一つで、久しぶりに会えたのにすぐにいなくなった人のことを、夜中の空に現れたけれども、すぐに雲に隠れた月に喩えているそうです。

知櫻の書のご依頼は、 <chio_art@yushokai.com> までお願いいたします。

<このサイトのトップへ>