I have been looking forward to seeing the little girl for long. Yesterday evening, I finally saw her and found out she is a grown-up cute girl. I had thought she be more like “a baby”.
Her name, apparently, comes from the name of a goddess of love and fertility.
Sea of autumn flowers on an open field/
Here is a path of a goddess/
Calligraphy and translation by Chio
.
Requests for Chio’s calligraphy are accepted at chio_art@yushokai.com.
.
<To the homepage of this website>
.
長く楽しみにしていました。ゆうべようやく会えたお嬢ちゃんは、思っていたよりもずっとお姉ちゃんになっていました。もっと「赤ちゃん」なのだと思っていましたので。
このお嬢ちゃんのお名前は愛と豊穣の女神に由来しているそうです。
.
知櫻の書のご依頼は、<chio_art@yushokai.com>までお願いいたします。
.
<このサイトのトップへ>