


I wrote three of the flower languages of the plant called nandinas. I hear there are more, though.
My love only keeps on growing
Resourcefulness
Turning misfortune into fortune
I find the third one very intriguing because it is a phonetic analogy and it somewhat leads up the symbolic phrase of the winter solstice I wrote yesterday.
.
If you have a favorite character or phrase that you would like me to write, please let me know by sending it (them) to my address, chio_art@yushokai.com.
.
南天の花言葉を三つほど書きました。もっとあるようですが。
私の愛は増すばかり
機知に富む
福をなす
三つ目のが面白いです。それは、南天という言葉の音からの連想だということと、昨日の冬至を象徴する語とも通じるのではと思ったからです。
.
さて、私の書で見てみたいと思われるお好きな字や、言葉などがありましたら、chio_art@yushokai.com宛にお教えください。
.
<To the homepage of this website>