〜Relocating haiku on a fan 暑苦しい句〜

I wrote a haiku that conveys a sense of completion of moving on a really hot day, using a fan that suggests coolness.

We completed moving/

From one end to the other/

Under a burning summer sky

Calligraphy and translation by Chio

You can send requests for Chio’s calligraphy to <chio_art@yushokai.com>.

<To the homepage of this website>

暑さの中での引っ越しは大変だったけれども、やり切ったという完了のイメージの句を、団扇という涼しさを暗示するものに書きました。

知櫻の書のご依頼は、 <chio_art@yushokai.com> までお願いいたします。

<このサイトのトップへ>

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA