メインコンテンツへ移動
サブコンテンツへ移動

Yushokai, chio_art

The Yushokai tidbits または chio_art のこと

Yushokai, chio_art

メインメニュー

  • ホーム
  • Instagram インスタグラム
  • 本流 波流 混流
  • 自己紹介
  • 湧書会のあれこれ
    • ご挨拶
    • 稽古日、時間、会場、費用
    • 連絡先
    • 初めての個展
    • 第一回湧書会展について
    • 湧書会のウェブサイト
  • ご一緒に!
  • About me
  • The Yushokai tidbits
    • Little note on calligraphy
    • Schedule; Time; Venue; Fee
    • Contact information
    • First solo exhibition
    • Outline of the first exhibition of Yushokai (From the welcome message)
    • Yushokai websites
  • Join and enjoy calligraphy!

日別アーカイブ: 2020年7月19日

Hawks learn to fly

投稿日時: 2020年7月19日 投稿者: chio_art
返信

This phrase, one of the divided seasonal symbols from the solar terms means young hawks begin learning to fly around this time the year, that is, about the fourth week of July.

.

<To the homepage of this website>

カテゴリー: 星の時間 Cycles of the stars、湧書会 Yushokai、知櫻 Chio | タグ: calligraphy、Hints from the stars、Kyoto、京都、星の暗示、書 | コメントを残す
2020年7月
月 火 水 木 金 土 日
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  
« 6月   8月 »

最近の投稿

  • 〜Symbol of the summer season 夏の花は太陽の花〜
  • 〜One more fun event 今度は、うちわ展〜
  • 〜Freshly picked onion いただき物〜
  • 〜Summer clouds 形いろいろ〜
  • 〜Young chestnut burs 栗の毬〜

Blogroll

  • Chio’s eBay site
  • Chio’s YouTube channel

メタ情報

  • ログイン
  • 投稿フィード
  • コメントフィード
  • WordPress.org

固定ページ

  • About me
  • Calligrapher Chio
  • Calligraphy by Chio 知櫻の書 (Various sizes and shapes of paper 色紙と短冊)
    • Smaller size 小色紙
    • Standard size 大色紙
    • Strip of paper 短冊
    • Very big size 特大サイズの色紙
    • Very small size 寸松庵色紙
  • Haiku on Gourds 瓜の花の俳句
  • Instagram インスタグラム
  • Little note on calligraphy
  • Shaved ice haiku かき氷と優しさ
  • Summery scenery 夏の風景
  • The Order of the Smile
  • TRZY RZEKI 2017 KYOTO POZNAN
  • ご挨拶
  • ほほえみの勲章(仮訳:定訳はまだないそうです)
  • 本流 波流 混流
  • 自己紹介
Proudly powered by WordPress