These are my little pieces I wrote thinking of my mother, my poems, someone else’s poem and a little note about how she must be proud of me. However, I just can’t decide whether I should display it at the mother daughter exhibition or not.
.
The outline of the mother-daughter exhibition follows:
Name of the exhibition: 絹江と知子 (Kinue and Tomoko)
Date and time: Saturday, October 29, 2022 – Monday, October 31
From 11:00 – 17:00 (October 29, 30)
From 11:00 – 16:00 (October 31)
Venue: Tsuda Gallery, 津田画廊http://www5a.biglobe.ne.jp/~tsuda/
.
If you have a favorite character or phrase that you would like Calligrapher Chio to write, please let her know by sending it (them) to her address, <chio_art@yushokai.com>.
Requests for Chio’s calligraphy are accepted at <chio_art@yushokai.com> as well.
.
<To the homepage of this website>
.
母を思いながら、自分の詩や誰かの詩や、母が私を自慢に思っているであろうことなどを書いたものの寄せ集めです。けれども、これを母娘展で飾るかどうかを決められません。
.
今回の母娘展の概要は下記の通りです。
『絹江と知子』
日時:2022年10月29日(土)から31日(月)まで
11時から17時まで 最終日(31日)は16時まで
会場:津田画廊 http://www5a.biglobe.ne.jp/~tsuda/
.
さて、知櫻の書で見てみたいと思われるお好きな字や、言葉などがありましたら、<chio_art@yushokai.com>までお知らせください。
知櫻の書のご依頼も、<chio_art@yushokai.com>までお願いいたします。
.
<このサイトのトップへ>