〜Double celebration  父の日でもあるけれど〜

Father’s Day and my birthday come around about the same time every year and this year they both are today.

My late mother used to cook a big meal around this time saying, “today is a double celebration of Father’s Day and Tomoko’s birthday.

Actually, on the table were only the dishes I loved.

O, Father’s Day/

A little awkwardly shaped/

Rice omelet/

Calligraphy and translation by Chio


If you have a favorite character or phrase that you would like Calligrapher Chio to write, please let her know by sending it (them) to her address, chio_art@yushokai.com

Requests for Chio’s calligraphy are accepted at chio_art@yushokai.com as well.


<To the homepage of this website>






さて、知櫻の書で見てみたいと思われるお好きな字や、言葉などがありましたら、chio_art@yushokai.com までお教えください。

知櫻の書のご依頼も、chio_art@yushokai.com までお願いいたします。




メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です