I was happy to get acquainted with a professional painter lately.
Although at times, people wouldn’t believe my saying I am pathetically poor at drawing, it already began when I was a kindergartener. At the kindergarten’s drawing classes, I only drew goldfish and tulips and nothing else.
However, now I have such a good time hearing her talk about her works.
Painter adds green to the vault of heaven/
O hyacinth/
Calligraphy and translation by Chio
.
If you have a favorite character or phrase that you would like Calligrapher Chio to write, please let her know by sending it (them) to her address, chio_art@yushokai.com.
Requests for Chio’s calligraphy are accepted at chio_art@yushokai.com as well.
.
<To the homepage of this website>
.
最近お若い画家さんとお知り合いになりました。ときどき信じてもらえませんが、私は絶望的に絵が下手です。幼稚園児だった頃から。幼稚園のお絵描きの時間には、金魚とチューリップしか描いたことがありませんでした。
けれども今では、彼女のアートのお話を聞くのがとても楽しいのです。
.
さて、知櫻の書で見てみたいと思われるお好きな字や、言葉などがありましたら、chio_art@yushokai.com までお教えください。
知櫻の書のご依頼も、chio_art@yushokai.com までお願いいたします。
.
<このサイトのトップへ>