〜I love Cyndi! 月魄〜

I enjoyed Cyndi Lauper’s concert so much on an evening in April.  It is too bad that this tour was termed “final”.  However, I am truly grateful to her for making me so happy for years.

I learned Cyndi is a nickname for Cynthia, which means the Moon goddess or the spirit of the Moon.  So, I wrote a Japanese word for that, 月魄.

Requests for Chio’s calligraphy are accepted at <chio_art@yushokai.com>.

<To the homepage of this website>

4月のある夕刻、シンディローパーのコンサートを楽しみました。今回のツアーが「ファイナル」と銘打たれていたのが何とも残念ですが、これまで楽しませてもらったことに感謝しています。

シンディーはシンシアの愛称だそうで、シンシアは月の神・月の精といった意味があるようです。そこで、それを意味する「月魄」を書きました。

知櫻の書のご依頼は、 <chio_art@yushokai.com> までお願いいたします。

<このサイトのトップへ>