〜Change of the seasons 戦国武将の詩〜

This was an assignment from a lesson quite a while ago.  Its subject, apparently, is a poem by Takeda Shingen, a feudal warlord, which describes a change of seasons from spring to summer.  They say that back then, all warlords were skilled at writing Chinese poetry.

You can send requests for Chio’s calligraphy to <chio_art@yushokai.com>.

<To the homepage of this website>

だいぶ前のお稽古の課題で、武田信玄という戦国武将の詩だそうですが、当時の武将は皆、漢詩ができたようです。

知櫻の書のご依頼は、 <chio_art@yushokai.com> までお願いいたします。

<このサイトのトップへ>

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA