〜Kikuningyou  菊のことをもう一つ〜

Some time ago, I wrote a haiku about chrysanthemums on the Double Ninth Festival day, which reminded me of my grandfather on my mother’s side who loved 菊人形 or “chrysanthemum figure”.  He and my mother often took me to the figures’ exhibitions at this time of year.

Kikuningyo is a life-size figure made of stalks of chrysanthemums with colorful flowers and leaves.  They often represent personae from kabuki period dramas.

Here is another contemporary haiku about chrysanthemums, where the letter for chrysanthemum appears twice.  The first one is close to print style, while the second one, or the last letter, is in cursive style.

I am the one/

Looked into/

White chrysanthemum, yellow chrysanthemum/

Calligraphy and translation by Chio

.

Requests for Chio’s calligraphy are accepted at chio_art@yushokai.com.

.

<To the homepage of this website>

.

先日、重陽の節句をきっかけにして菊花の俳句を書きましたが、その際、思い出したのは、母方の祖父は菊人形が大好きだったので、この時期には祖父と母に連れられてよく菊人形展を見に行ったことです。

そこで、これはまた別の菊を詠んだ俳句です。「菊」の字が2回出てきますが、初めの字は楷書に近く、二番目、つまり最後の字は草書です。

.

知櫻の書のご依頼は、<chio_art@yushokai.com>までお願いいたします。

.

<このサイトのトップへ>

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA