〜Happy event  梅雨の晴れ間のような〜

A very good friend of mine in Poland who is a super-experienced and respectable teacher kindly displayed my calligraphic pieces at a culinary event she planned for her students.  They have fled from their own countries to seek safety. 

One day, she asked me to write with a brush some words meaning “enjoy your meal” and what not.  Obviously, she thought she would try to please her students and their family who have been having terrible, hard experiences by giving them delightful hours with foods.  And responding to her request, I wrote a few pieces and sent them via email.

Now, I am deeply moved to see my calligraphy displayed at the event.  Moreover, I was so happy to hear this lovely girl made the panda she is holding and painted the national flag of Japan for me.


If you have a favorite character or phrase that you would like Calligrapher Chio to write, please let her know by sending it (them) to her address, chio_art@yushokai.com

Requests for Chio’s calligraphy are accepted at chio_art@yushokai.com as well.


<To the homepage of this website>






さて、知櫻の書で見てみたいと思われるお好きな字や、言葉などがありましたら、chio_art@yushokai.com までお教えください。

知櫻の書のご依頼も、chio_art@yushokai.com までお願いいたします。



〜Happy event  梅雨の晴れ間のような〜」への2件のフィードバック


メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です