〜Should I simply be happy?  いただきもの〜

Someone gave me this big piece of Swiss roll for a token of her gratitude for my calligraphy of her favorite letter that I gave her. I was really glad to know my calligraphy made her that happy but at the same time I felt sorry because I asked her favorite letter just because I wanted fodders for my social media.

Apparently, this is a Chinese equivalence for “Swiss roll”.  My search result showed other possibilities that are very similar to this, though.


If you have a favorite character or phrase that you would like Calligrapher Chio to write, please let her know by sending it (them) to her address, chio_art@yushokai.com

Requests for Chio’s calligraphy are accepted at chio_art@yushokai.com as well.


<To the homepage of this website>





さて、知櫻の書で見てみたいと思われるお好きな字や、言葉などがありましたら、chio_art@yushokai.com までお教えください。

知櫻の書のご依頼も、chio_art@yushokai.com までお願いいたします。




メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です