The phrase, the seasonal phrase for around five days from today, means the cricket, or collectively insects that symbolize the autumn season, start chirping at the doorways of houses at this time of year.
I hear only Japanese people enjoy insects’ chirping and wonder if that is true.
.
Requests for Chio’s calligraphy are accepted at chio_art@yushokai.com.
.
<To the homepage of this website>
.
今日から5日間ほどの七十二候です。こおろぎ(あるいは秋の虫の総称)が戸口で鳴き始めるころとの意味だそうですが、秋の虫の鳴き声を愛でるのは日本人だけだと聞きます。これは本当なのでしょうか。
.
知櫻の書のご依頼は、<chio_art@yushokai.com>までお願いいたします。
.
<このサイトのトップへ>