I learned this phrase, the last one for the year means “antlers of elks fall out”. However, again and to my regret, I have no idea about that animal’s biology.
.
麋角解。年末最後の七十二候の名称がこれです。「大鹿がツノを落とす」のだそうです。けれども、またまたピンと来ません。残念ですが。
.
<To the homepage of this website>