〜Tutsan berries 煌めき〜

When I find tutsan branches at florists or flower sections of supermarkets, my attention never fails to go to them.  I checked their flower languages and found “glitter” and others.  So, I wrote letters for “glitter” in different styles.

Calligraphy and translation by Chio

Requests for Chio’s calligraphy are accepted at <chio_art@yushokai.com>.

<To the homepage of this website>

お花屋さんやスーパーにあるとどうしても目がいくヒペリカム。花言葉を調べると「煌めき」などが出てきますので、その「煌」の字を書体違いでいくつか書きました。

知櫻の書のご依頼は、 <chio_art@yushokai.com> までお願いいたします。

<このサイトのトップへ>

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA