My late mother’s name has a letter 絹 or silk. This character always gives me warm feelings as it brings happy memories back.
Nebulous moon on a spring night/
Thinking of a bolt of scarlet silk/
Calligraphy and translation by Chio.
.
Requests for Chio’s calligraphy are accepted at chio_art@yushokai.com.
.
<To the homepage of this website>
.
亡母の名前は絹江でしたので、絹の字を見るといつも母の思い出が甦り、暖かな気分になります。
.
知櫻の書のご依頼は、<chio_art@yushokai.com>までお願いいたします。
.
<このサイトのトップへ>