〜Party! Party! 雛祭りの女子会〜

A very good, longtime friend of mine came with a lot of homemade delicacies and quality booze; and precious antique cups for tea from ancient China around four hundred years ago, which we used as saké cups.  Despite all those good things to eat and drink; and to see and use; on the girls’ dolls festival day, our conversation was the best thing we had.

.

大切な古い友人がたくさんのお手製のご馳走と上等のお酒と、そして貴重な骨董品(康熙年製)の茶器を持ってきてくれました。尤もそれを酒器に使いましたが。それでも、雛祭りの日の女子会としては、何よりも会話が尊いご馳走でした。

.

Cold days of lilacs/

Nothing moves/

In the antique shop/

.

O the month of February/

A dreamer/

At the antique market/

.

Calligraphy and translation by Chio

.

<To the homepage of this website>

コメントする

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です