〜Ubiquitous light むらなく平等〜

It is warm and sunny today.  This pleasant weather reminded me of a framed calligraphic work my first calligraphy teacher, the late Mr. Akiyama Kodo gave me.  I learned that it was a Buddhist term meaning “gracious light that illuminates everything evenly”.

.

今日は暖かくて陽光が溢れています。それで、書の師・秋山公道師にいただいたこの額を思い出しました。仏教の言葉で、平等に一切を照らす慈悲深い光のことだそうです。

.

<To the homepage of this website>

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Google フォト

Google アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

%s と連携中

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。