Pacifism

The photo shows my works I sent to my special friend I got acquainted at the occasion of TRZY RZEKI 2017 KYOTO POZNAN held in November 2017 and has been my close friend ever since.

.

This lady has been a very serious and committed teacher at a primary school in Poznań, Poland where this unique calligraphy exhibition was held.

.

As I used to be a teacher myself, I have noticed she was an excellent teacher.

.

Then one day, she sent me a message asking me for a calligraphic work meaning “Never war” in Japanese.  She said she would use it as a part of her teaching materials on the 80thanniversary of the outbreak of World War II.

.

That is why I sent her these “anti-war” and “peace”, which, according to her, generated interests among her students in both the contents of her lesson and Japanese style calligraphy.

.

Moreover, she informed the parents of her students about my calligraphy pieces displayed in the classroom.  Again, according to her, they showed much interests in my calligraphy.

.

I felt firstly very honored to be asked to provide my calligraphy pieces and then felt really happy to know they got to be seen by many people.

.

This lady is a really kind, thoughtful person and as I wrote before she is definitely an excellent teacher.  No wonder she was decorated an honorable premium.  I deeply thank her for giving me this wonderful opportunity to show my works to many people.

.

And I also thank my calligraphy teachers and seniors who taught me never to decline any request to write something as a calligraphic item.

<To the homepage of this website.>

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Google フォト

Google アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

%s と連携中

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。