清明 Beautiful diminutive for the first half of April

標準

4.8

今ぐらいの時期のことのようですが、綺麗な語だと思います。ただ、今日などは午後から綺麗に晴れ上がりましたが、相変わらず風は強いし冷たいです。

<このサイトのホームへ。>

For around this time of year, there is a beautiful phrase consisting of two Chinese characters, “pure, clear” and “bright”. However, it was a cold, windy day today just as a couple of days before. The sky had beautifully cleared up in the afternoon, though.

<To the homepage of this website.>

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Google+ フォト

Google+ アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

%s と連携中