〜Newborn baby girl  カンナ〜

As I heard an acquaintance of mine had a new baby girl, her second child, I checked the birthday flower for the birthday, August 19, which is “canna” and wrote the flower’s name in Chinese 美人蕉and two of the flower languages, 情熱 or ebullience and 快活 or brightness.

.

If you have a favorite character or phrase that you would like Calligrapher Chio to write, please let her know by sending it (them) to her address, chio_art@yushokai.com

Requests for Chio’s calligraphy are accepted at chio_art@yushokai.com as well.

.

<To the homepage of this website>

.

知り合いに第2子となるお嬢ちゃんが生まれたと聞きましたので、その誕生花(8月19日)のカンナの中国名と花言葉の中から二つ(情熱、快活)を書きました。

.

さて、知櫻の書で見てみたいと思われるお好きな字や、言葉などがありましたら、chio_art@yushokai.com までお教えください。

知櫻の書のご依頼も、chio_art@yushokai.com までお願いいたします。

.

<このサイトのトップへ>

〜Birthday flower  紫羅欄花〜

Because the idea of the “birthday flowers” somewhat intrigued me, I checked it up only to find there were a number of such “lists”.  According to one of the lists, the flower for March 2nd is Matthiola incana.  One of its flower languages is “eternal and rich love”.

.

If you have a favorite character or phrase that you would like me to write, please let me know by sending it (them) to my address, chio_art@yushokai.com

.

一年のそれぞれの日付けには「誕生花」があるとのことで、ちょっと面白いなと調べてみると、何種類もその「一覧」がありました。そのうちの一つによると、3月2日のお花はストック(紫羅欄花)で、代表的な花言葉は「永遠の豐かな愛」だそうです。

.

さて、私の書で見てみたいと思われるお好きな字や、言葉などがありましたら、chio_art@yushokai.com宛にお教えください。

.

<To the homepage of this website>