〜Spring season symbol 大きいものと小さいものと〜
.
As it is getting warmer, I expect small insects such as butterflies will be around soon. This work is a copying practice of my teacher. It has an interesting haiku about something very big and something very small; that is, a hanging temple bell and a butterfly settling and sleeping on it.
.
If you have a favorite character or phrase that you would like me to write, please let me know by sending it (them) to my address, chio_art@yushokai.com.
.
暖かくなってくると、蝶々などの昆虫たちもそろそろ見られるのではと思います。これは、恩師の作品の臨書ですが、釣鐘という大きなものと蝶々という小さなものを取り合わせていて面白い俳句だなと思いました。
.
<To the homepage of this website>