〜“Smile”, once again 3度目の「笑」〜

When I was organizing data of my past calligraphy works, this letter “笑, smile or laugh” caught my attention once again.  And I realized once again how I myself love this character. However, only the latest one out of the three that I uploaded here remains with me.  I know I should feel happy to see my works to go and belong to others, though. 

.

If you have a favorite character or phrase that you would like Calligrapher Chio to write, please let her know by sending it (them) to her address, <chio_art@yushokai.com>.

Requests for Chio’s calligraphy are accepted at <chio_art@yushokai.com> as well.

.

<To the homepage of this website>

.

昔の作品のデータを整理していたらまたこの字が気になりました。私自身がよほど「笑」という字が好きなのだと思いました。けれども、ここに掲示した3点のうち最新のものしか手元には残っていません。作品が誰かにもらわれていくのはいいことだと解ってはいるのですが。

.

さて、知櫻の書で見てみたいと思われるお好きな字や、言葉などがありましたら、<chio_art@yushokai.com>までお知らせください。

知櫻の書のご依頼も、<chio_art@yushokai.com>までお願いいたします。

.

<このサイトのトップへ>

〜My favorite “Smile” 誰かに頼まれた昔の作品〜

This is my favorite piece of “Smile” or “Laugh” I wrote by someone’s request and that I found while organizing data of my calligraphic works.  Lately, it is becoming more and more difficult to smile or laugh without worrying varying things, though.

.

If you have a favorite character or phrase that you would like Calligrapher Chio to write, please let her know by sending it (them) to her address, chio_art@yushokai.com

Requests for Chio’s calligraphy are accepted at chio_art@yushokai.com as well.

.

<To the homepage of this website>

.

誰かに頼まれて書いた昔の作品ですが、データを整理していて見つけた私自身のお気に入りの「笑」です。この頃はなかなか手放しで笑えないことが多くなってきていますが。

.

さて、知櫻の書で見てみたいと思われるお好きな字や、言葉などがありましたら、chio_art@yushokai.com までお教えください。

知櫻の書のご依頼も、chio_art@yushokai.com までお願いいたします。

.

<このサイトのトップへ>

〜“Smile” ときには自分のを〜

I thought it would be nice to show my calligraphy of my own favorite character.

Thus, I think this event abroad is great!

.

If you have a favorite character or phrase that you would like Calligrapher Chio to write, please let her know by sending it (them) to her address, chio_art@yushokai.com

Requests for Chio’s calligraphy are accepted at chio_art@yushokai.com as well.

.

<To the homepage of this website>

.

ときには自分自身の好きな字を書きたいと思いました。

それで、この異国のイベントも素晴らしいものと思いました。

.

さて、知櫻の書で見てみたいと思われるお好きな字や、言葉などがありましたら、chio_art@yushokai.com までお教えください。

知櫻の書のご依頼も、chio_art@yushokai.com までお願いいたします。

.

<このサイトのトップへ>

〜Smiles  笑門来福〜

“Fortune comes in at a merry gate.”  When remembering many scenes in the just-ended Winter Olympics, what stands out in my memory is the bright smiles of the female athletes who advanced to the finals.

.

If you have a favorite character or phrase that you would like me to write, please let me know by sending it (them) to my address, chio_art@yushokai.com

.

終わったばかりの冬季オリンピックの様々な場面では、決勝まで進まれたチームスポーツの女性アスリートたちの明るい笑顔が印象に残っています。

.

さて、私の書で見てみたいと思われるお好きな字や、言葉などがありましたら、chio_art@yushokai.com宛にお教えください。

.

<To the homepage of this website>