〜Flower smiles 小筆と長鋒〜

“A flower smiles” equals “a flower blooms”.  This is my favorite phrase, which I write often and which I thought something irregular would be necessary to make it more intriguing.  This is why I used two brushes at the same time, a small and think one and one with long hair.

.

If you have a favorite character or phrase that you would like Calligrapher Chio to write, please let her know by sending it (them) to her address, chio_art@yushokai.com

Requests for Chio’s calligraphy are accepted at chio_art@yushokai.com as well.

.

<To the homepage of this website>

.

「花が笑う」はつまり「花が咲く」。好きな言葉なのでよく書きます。それで、今回はちょっと面白くしようと筆を2本使いました。小筆と長鋒です。

.

さて、知櫻の書で見てみたいと思われるお好きな字や、言葉などがありましたら、<chio_art@yushokai.com>までお知らせください。

知櫻の書のご依頼も、<chio_art@yushokai.com>までお願いいたします。

.

<このサイトのトップへ>

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA