We learned today that we must be ready to die at any given time with composure as our lives are supposed to be fragile.
<To the homepage of this website.>
はかない命だからこそ、いつでも平然と死ねなければならないのだそうです。
<このサイトのホームへ。>
We learned today that we must be ready to die at any given time with composure as our lives are supposed to be fragile.
<To the homepage of this website.>
はかない命だからこそ、いつでも平然と死ねなければならないのだそうです。
<このサイトのホームへ。>
Since both my mother and myself caught the flue for the first time in years, I haven’t been able to post a new entry for long.
A child suffering from flu/
Insists/
Yokai ogre caused it/
Translation and calligraphy by Tomoko
<To the homepage of this website.>
長い間、新しい記事を書けませんでした。母も私も何年かぶりにインフルエンザに罹ってしまいましたので。
<このサイトのホームへ。>
As in the evening of January 1st around seven o’clock my mother grew fretful like a little child, I put her on her wheel chair and we went out for a walk.
Then we found the crescent moon and the evening star beautifully shining. I straightforwardly admired my own mother for her expressing pure gratitude to the stars’ beauty.
Star and Moon/
Facing and smiling to each other/
To their beauty/
Mother/
Extended gratitude/
<To the homepage of this website.>
元日の夕刻7時頃、母が子供のようにむずかるので、車椅子に乗せて散歩に出ました。
西の空に三日月と金星が向かい合って美しかったです。母がその美しさに対して感謝していて、素直に偉いなあと思いました。
<このサイトのホームへ。>
Women have as many chores around the house during the New Year period as year’s end, after all.
<To the homepage of this website.>
つまりお正月だって年末と同じぐらい忙しい訳で。
<このサイトのホームへ。>
I am looking forward to practicing Japanese style calligraphy with you all and spreading this culture among the people all over the world.
<To the homepage of this website.>
今年もどうかよろしくお願い申し上げます。
<このサイトのホームへ。>